古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,... 古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,...

来源:http://spaceartedu.org/haaf1a0ea837/

古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,... 古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,... 吾复何言意思是不能够将凶恶罪逆之人清肃消灭,才会使王室皇族到了如此这个地步,对此抱恨九泉之下,既然知道是这样还有什么好说的。 出自李大师及其子李延寿编撰的《北史·来护儿传》。 节选原文: 及宇文化及构逆,深忌之。是日旦将朝,见执。护儿曰:“意思是不能够将凶恶罪逆之人清肃消灭,才会使王室皇族到了如此这个地步,对此抱恨九泉之下,既然知道是这样还有什么好说的。 出自李大师及其子李延寿编撰的《北史·来护儿传》。 节选原文: 及宇文化及构逆,深忌之。是日旦将朝,见执。护儿曰:“

翻译:虽不能尔,至心尚之。汝其慎哉!吾复何言。

翻译为:虽然我们达不到那样高的境界,但应当以至诚之心崇尚他们的美德。你们要谨慎做人啊,我还有什么话好说呢! 出自晋宋之际文学家陶渊明《与子俨等疏》,原文选段: 然汝等虽不同生,当思四海皆兄弟之义。鲍叔,管仲,分财无猜;归生、伍举

求"亲旧不遗,每以药石见救,自恐大分将有限也"、和"...

急!"亲旧不遗,每以药石见救,自恐大分将有限也":亲朋故旧没有遗弃我,时常捎来药石给我医治,但我知道自己的生死大限已经快到了。"虽不能尔,至心尚之。汝其慎哉!吾复何言":虽然我家不可能达到他们那样的境界,但应该诚心诚意地去尊崇效法他们。我

虽不能尔,至心尚之,女其慎哉!吾复何言 翻译

〔尔〕那样。 〔至心尚之〕诚心诚意地崇尚他们。至心,至诚之心。尚,尊崇,崇尚。 〔汝其慎哉〕你们可要慎重埃即使不能那样,诚心诚意地崇尚他们。你们可要慎重啊!我没什么再说的了。

《与子俨等疏》 翻译全文

陶渊明的作品《与子俨等疏》 晋宋-陶渊明 原文: 告俨、俟、份、佚、佟:天地赋命,生必有死;自古圣贤,谁能独免?子夏有言:“死生有命,富贵在天。”四友之人

如何理解王阳明的此心光明,亦复何言这句话

要回答这句,就得去理解阳明先生的修为成就是什么。他一生的过人之处就是找到了自己的“良知”,也就是见到了自己内心的光明,正因为他有此成就,所以他才能对境不动心,他才能战无不胜,他才能成为修行与工作两不误的大赢家! 这实际上也就是他龙

斯至如此,夫复何言什么意思

斯至如此至:到了;如此:这种地步。既然已经到了这种地步。 夫复何言夫:语气助词;复:还,再。还能再说什么话呢!表示感慨很深。 成语解释:夫:语助词;复:再。还能再说什么呢 成语举例:章炳麟《致伯中书》:“道德太高,任人玩弄,夫复何

此心光明亦复何言什么意思

心即理,知行合一。所有的行为都决定于思想,所以要做到行为的正确,必须修心,达到知善知恶的的境界,此心光明正是知善知恶的境界。所以说“此心光明,亦复何言”,不是不言,而是已经说清楚了。——无善无恶心之体,有善有恶意之动,知善知恶是良

古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,...

意思是不能够将凶恶罪逆之人清肃消灭,才会使王室皇族到了如此这个地步,对此抱恨九泉之下,既然知道是这样还有什么好说的。 出自李大师及其子李延寿编撰的《北史·来护儿传》。 节选原文: 及宇文化及构逆,深忌之。是日旦将朝,见执。护儿曰:“

吾不复能待,故冒昧言之,而孰意独罪一至于此耶翻译

吾不复能待,故冒昧言之,而孰意独罪一至于此耶翻译吾不复能待,故冒昧言之,而孰意独罪一至于此耶 我不能等待,所以冒昧的话,但谁想到一罪一到这吗?

标签: 吾复何言 古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,...

网友对《古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,...》的评价

吾复何言 古文翻译:不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,...相关内容:

猜你喜欢

© 2019 合度新闻网 版权所有 XML